gość
gość [13.12.15, 05:33]
Tagi: deal | it | with
odpowiedzi: 3

Deal with it

tak po polsku moze mi ktos wytlumaczyc jak to sie tlumaczy lub co to znaczy "deal with it"? Pelno memow z tym jest



Sortuj wg: najstarszych / najnowszych / najlepszych
Odpowiedzi
  • gość
    (0 - 0)
    0%
    gość [13.12.15, 07:34]
    W roznych piosenkach czasem slychac ale ja to bym przetlumaczyl na taki zwrot :
    Pogodz sie z Tym .
    Albo :
    Tak musialo byc.
    Lub tez:
    Tak juz jest.
    Mam nadzieje ze pomoglem.
  • KissYou
    (0 - 0)
    0%
    KissYou [13.12.15, 11:20]
    ''Handluj z tym''
  • gość
    (0 - 0)
    0%
    gość [13.12.15, 12:11]
    Nie wszystko w angielskim sie tlumaczy doslownie ale ja bym obstawiala . Pogodz sie z tym.
->
Opcje pytania
Inne z tej kategorii:
Sponsorowane